miércoles, 27 de febrero de 2019

Un poema, una cita


A bela e pura palavra Poesía
Tanto pelos caminhos se arrastrou
Que alta noite  a encontrei perdida
Num bordel onde um morto a assassinou.

La bella y pura palabra Poesía
Tanto por los caminos se arrastró
Que a altas horas me la encontré perdida
En un burdel donde un muerto la mató.

 – Sophia de Mello Breyner Andresen; traducción de Carlos Clementson –

Tanxugeiras, Rigoberta Bandini y un producto llamado Slo-Mo (Festival de Eurovisión 2022)

España podía haber mandado a Eurovisión un tema en galego, que es un idioma español, pero va a mandar un tema en spanglish de Mi...