miércoles, 27 de febrero de 2019

Un poema, una cita


A bela e pura palavra Poesía
Tanto pelos caminhos se arrastrou
Que alta noite  a encontrei perdida
Num bordel onde um morto a assassinou.

La bella y pura palabra Poesía
Tanto por los caminos se arrastró
Que a altas horas me la encontré perdida
En un burdel donde un muerto la mató.

 – Sophia de Mello Breyner Andresen; traducción de Carlos Clementson –

Una artista, dos proyectos en uno: Esperanza D'Ors y las sirenas que provocaron a Ulises.

  Esperanza D'Ors tiene entre manos un proyecto que es dos proyectos: por un lado, el conjunto de esculturas que forman la parte princip...